詩詞歌賦古詩

《續古詩十首·其五》白居易翻譯

本文已影響 3.48W人 

《續古詩十首·其五》作者是白居易,被選入《全唐詩》第425卷第1首。和小編一起來看看下文關於《續古詩十首·其五》白居易翻譯 ,歡迎借鑑!

《續古詩十首·其五》白居易翻譯

原文

續古詩十首·其五

作者:唐·白居易

窈窕雙鬟女,容德俱如玉。

晝居不逾閾,夜行常秉燭。

氣如含露蘭,心如貫霜竹。

宜當備嬪御,胡爲守幽獨。

無媒不得選,年忽過三六。

歲暮望漢宮,誰在黃金屋。

邯鄲進倡女,能唱黃花曲。

一曲稱君心,恩榮連九族。

註釋

①容德:婦容、婦德。如玉:喻純潔無瑕。

②閾:門檻。《左傳·僖公二十二年》:“婦人送迎不出門,見兄弟不逾閾。”

③《禮記·內則》:“女子出門,必擁蔽其面,夜行以燭,無燭則止。”

④殯御:帝王侍妾、宮女。

⑤《禮記·坊記》:“男女無媒不交,無幣不相見,恐男女之無別也。”

⑥三六:十八歲。

⑦漢武帝幼時曾說:“若得阿嬌作婦,當作金屋貯之也。”見《漢武故事》。

⑧邯鄲:戰國趙國國都。後爲縣,今屬河北。倡女:歌舞樂女。

⑨九族:諸說不同,此泛指親族。

作者介紹

白居易(772—846),字樂天,晚年自號香山居士,後人稱白香山、白傅、白太傅,原籍太原,後遷居下邽(今陝西渭南)。是唐代傑出詩人和文學家,他詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,對白居易稱“詩魔”、“詩王”、“詩豪”、“詩史”等,日本學界則稱白居易爲“詩神” 。其實,在唐代對白居易稱呼是“詩仙”之稱,請看唐宣宗詩:“綴玉聯珠六十年,誰教冥路作詩仙?浮雲不繫名居易,造化無爲字樂天。童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇,文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。”唐德宗貞元十六年(800)進士,由校書郎累官至左拾遺。在此期間,他關心朝政,屢屢上書言事,並寫了不少諷諭詩,要求革除弊政,因而遭權貴忌恨,被貶爲江州司馬。此後他歷任忠州、杭州、蘇州等地刺史。官終刑部尚書。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”白居易詩全集欄目。

白居易主張“文章合爲時而著歌詩合爲事而作”(《與元九書》)。他與元稹一起,倡導旨在揭露時弊“新樂府運動”,寫了《秦中吟》十首,《新樂府》五十首等,對當時暗現實作了深刻批判。在藝術上,白居易詩以平易曉暢著稱,在當時就流佈很廣。有《白氏長慶集》,存詩近三千首,數量之多,爲唐人之冠。

繁體對照

卷425_1續古詩拾首白居易

窈窕雙鬟女,容德俱如玉。

晝居不逾閾,夜行常秉燭。

氣如含露蘭,心如貫霜竹。

宜當備嬪禦,胡爲守幽獨。

無媒不得選,年忽過三六。

歲暮望漢宮,誰在黃金屋。

邯鄲進倡女,能唱黃花曲。

壹曲稱君心,恩榮連九族。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀