詩詞歌賦古詩

蘇軾《題西林壁》原文及翻譯

本文已影響 2.99W人 

《題西林壁》是蘇軾遊觀廬山之後的感想,它描寫廬山變化多姿的面貌,並借景說理,用:“當局者迷,旁觀者清”的生活哲理,來告訴讀者要想對事物有全面的`認識,就必須站在客觀的立場上。下面是小編給大家整理了蘇軾《題西林壁》原文及翻譯,供大家參閱。

蘇軾《題西林壁》原文及翻譯

  《題西林壁》原文

橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。

不識廬山真面目,只緣身在此山中。

《題西林壁》翻譯

從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因爲我人身處在廬山之中。

《題西林壁》註釋

⑴題西林壁:寫在西林寺的牆壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

⑵橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.

⑶側:側面。

⑷各不同:各不相同。

⑸不識:不能認識,辨別。

⑹真面目:指廬山真實的景色,形狀。

⑺緣:因爲;由於。

⑻此山:這座山,指廬山。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀