詩詞歌賦現代詩

外國的現代詩(精選15首)

本文已影響 3.52W人 

現代詩形式自由,意涵豐富,意象經營重於修辭運用,完全突破了古詩“溫柔敦厚,哀而不怨”的特點,更加強調自由開放和直率陳述與進行“可感與不可感之間”的溝通。下面,小編爲大家分享外國的現代詩,希望對大家有所幫助!

外國的現代詩(精選15首)

外國的現代詩 1

《好吧,我們不再一起漫遊》

好吧,我們不再一起漫遊,

消磨這幽深的夜晚,

儘管這顆心仍舊迷戀,

儘管月光還那麼燦爛。

因爲利劍能夠磨破劍鞘,

靈魂也把胸膛磨得夠受,

這顆心呵,它得停下來呼吸,

愛情也得有歇息的時候。

雖然夜晚爲愛情而降臨,

很快的,很快又是白晝,

但是在這月光的.世界,

我們已不再一起漫遊。

外國的現代詩 2

《黎明》

冰冷而敏捷的手

取下陰影的繃帶一層層

我睜開眼睛

我還

活在

一個仍然

新鮮的傷口正中

在這裏

我在這條街上的腳步聲

迴盪在

另一條街中

在那裏

我聽見我的`腳步

在這條街上響過

在這裏

只有霧纔是真物實景

友誼

這是期待的時刻燈的長髮

無休無止地

在桌上落着

黑夜把窗口變得巨大

沒有人來訪

只有無名的存在包圍着我

辨認

院子裏有一隻鳥兒在啾啾啼,

就像一枚硬幣掉進撲滿裏。

一陣微風吹來,它的羽毛

一次轉彎時消失,

也許並沒有鳥兒,

我也不是我院兒裏那一隻。

外國的現代詩 3

《像這樣細細地聽》

像這樣細細地聽

如河口

凝神傾聽自己的源頭

像這樣深深地嗅

嗅一朵

小花

直到知覺化爲烏有。

像這樣

在蔚藍的空氣裏

溶進了無底的渴望

像這樣

在牀單的蔚藍裏

孩子遙望記憶的.遠方。

像這樣

蓮花般的少年

默默體驗血的溫泉

……就像這樣

與愛情相戀

外國的現代詩 4

《我願意是急流》

我願意是急流,

山裏的

小河,

在崎嶇的路上,

岩石上經過……

只要我的愛人

是一條小魚,

在我的浪花中

快樂地游來游去。

我願意是荒林,

在河流的兩岸,

對一陣陣的狂風,

勇敢地作戰……

只要我的愛人

是一隻小鳥,

在我的稠密的

樹枝間做巢,鳴叫。

我願意是廢墟,

在峻峭的山岩上,

這靜默的毀滅

並不使我懊喪……

只要我的愛人

是青青的常春藤,

沿着我荒涼的額,

親密地攀援上升。

我願意是草屋,

在深深的山谷底,

草屋的頂上,

飽受風雨的打擊……

只要我的.愛人

是可愛的火焰,

在我的爐子裏,

愉快地緩慢閃現。

我願意是雲朵,

是灰色的破旗,

在廣漠的空中,

懶懶地飄來蕩去,

只要我的愛人

是珊瑚似的夕陽,

傍着我蒼白的臉,顯出鮮豔的輝煌。

外國的現代詩 5

《因爲我愛你》

因爲我愛你,

所以你才如此美麗,

別人也用讚歎的'目光

看着你。

因爲我愛你,

所以你才青春不去,

眼角沒有皺紋,

額頭沒有白髮一縷。

因爲我愛你,

所以你才如此美麗!

但是切莫趾高氣揚,

也不要施展詭計!

如果我的愛情消逝,

如果我的心不再看得起你,

轉瞬你就變得衰老不堪,

變得醜陋無比!

外國的現代詩 6

《茶的情詩》

美·張錯

如果我是開水

你是茶葉

那麼你的香郁

必須依賴我的'無味

讓你的乾枯,柔柔的

在我裏面展開、舒散

讓我的浸潤舒展你的容顏

我必須熱,甚至沸騰

彼此才能相溶

我們必須隱藏

在水裏相覷相纏

一盞茶工夫

我倆才決定成一種顏色

無論你怎樣浮沉把持不定

你終將緩緩地

落下,攢聚在我最深處

那時候,你最苦的一滴淚

將是我最甘美的一口茶

外國的現代詩 7

《階段》

德·赫曼赫塞

正如花會凋謝

正如青春消逝

生命的'每一個階段

亦復如是

生命

會在每一個階段召喚我們

心啊

預備告別過去

重新開始

心啊

勇敢地尋找

尋找新的境地

我們必須離鄉背井

否則便要受到終身監禁

心啊

就是這般

要不斷

告別

辭行

外國的現代詩 8

《對鏡》

英·哈代

當我照我的鏡,

見我形容憔悴,

我說

但願上天讓我的心

也象這樣凋萎

那時

人心對我變冷

我再也不憂戚

我將能

孤獨而平靜

等待永久的'安息

可嘆

時間偷走一半

卻讓一半留存

被時間搖撼的

黃昏之軀中

搏動着

正午的心

外國的現代詩 9

《思緒之束》

美·卡爾·桑德堡

我想起了海灘,田野,

眼淚,笑聲。

我想起建造的家——

又被風颳走。

我想起聚會,

但每一次聚會都是告別。

我想起在孤單中運行着的星星,

黃鸝成雙成對,落日慌亂地,

在愁悶中消隱。

我想要越過茫茫宇宙,

到下一個星球去,

到最後一個星球去。

我要留下幾滴眼淚,

和一些笑聲。

外國的.現代詩 10

《詠一朵枯萎的紫羅蘭》

英·雪萊

這一朵花失去了香味,

它象你的吻,曾對我呼吸;

那鮮豔的顏色也已消褪,

不再閃耀着你,唯一的你!

一個枯萎而僵死的'形體,

茫然留在我淒涼的前胸,

它以冰冷而沉默的安息

折磨着這仍舊火熱的心。

我哭了,眼淚不使它復生!

我嘆息,沒有香氣撲向我!

唉,這沉默而無怨的宿命

雖是它的,可對我最適合。

外國的現代詩 11

《在春天》

默裏克(德國)

我躺在這春天的小山上:

白雲變成我的翅膀,

一隻小鳥在我前面飛。

啊,告訴我,孤獨的姑娘,

你在哪裏,讓我留在你身旁!

可是你和風,你們都無家可歸。

我的心開放,彷彿向日葵一樣,

在愛與

希望中

嚮往而擴張,

春天,你有何憧憬?

我何時能安靜?

我看到白雲移動,河水奔騰,

太陽的金色的親吻

深深滲入我的血中;

我這奇妙地醉醺醺的眼睛

好象進入睡夢之中,

只有我耳朵還在傾聽蜜蜂的嗡鳴。

我想這想那,想得很多,

我在憧憬,卻不知憧憬什麼;

一半是憂,一半是喜;

我的心,哦,我問你,

在金綠的樹枝的`陰暗裏

你在織着什麼回憶?

——往昔的不可名狀的日子!

外國的現代詩 12

《秋日》

里爾克(奧地利)

主啊,是時候了。夏天盛極一時。

把你的陰影置於日晷上,

讓風吹過牧場。

讓枝頭最後的'果實飽滿。

再給兩天南方的好天氣,

催它們成熟,把最後的甘甜壓進濃酒。

誰此時沒有房子,就不必建造,

誰此時孤獨,就永遠孤獨,

就醒來,讀書,寫長長的信,

在林蔭路上不停地,

徘徊,落葉紛飛。

外國的現代詩 13

《籠中的鳥》

籠中的鳥

它失去了自由

就如一羣囚犯

即將要死緩

鳥兒啊

你是無辜的

是誰迫害了你

如天使飛翔的.勇氣

那穿着屍體的人

把你弄的像他一樣

失去了自由整天哀傷

籠中的鳥

穿着它的綵衣

孤獨的望着

籠外的世界

是如此繁華似錦

外國的現代詩 14

《春》

霍普金斯(英國)

任什麼也沒有春天這樣美麗——

搖曳的草躥得又高又美又茂盛;

畫眉蛋像低小天穹,畫眉的'歌聲

透過迴響的林木把耳朵清洗,

聽它唱,那感覺有如閃電轟擊;

梨樹的花朵和葉片光潔而晶瑩,

刷着下垂的藍天;那個藍真熱情,

真富麗;小羊也不免奔跑嬉戲。

這些滋潤心田的歡樂是什麼?

是伊甸園之初大地的一縷精華——

在它變得乏味變得陰沉或者

因罪惡而酸腐之前,聖母之子呀,

把年輕人純潔無邪的心贏得,

你選擇既多又值得選,主基督啊。

外國的現代詩 15

《春天的時刻》

海頓斯坦(瑞典)

現在,人們對死者感到遺憾,

他們不能在春天的時刻裏

沐浴着陽光

坐在明亮溫暖的'開滿鮮花的山坡上。

但是,死者也許在輕輕細語

講給西洋櫻草和紫羅蘭,

沒有一個活着的人能聽懂。

死者比活者知道得更多。

當太陽落山時,

也許他們將比我們更歡快地

在夜晚的陰影中游蕩,

那些神祕的思想,

只有墳墓才知道。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀