詩詞歌賦文言文

文言文冷泉亭記閱讀題答案附翻譯

本文已影響 1.62W人 

東南山水,餘杭郡爲最;就郡言,靈隱寺爲尤;由寺觀,冷泉亭爲甲。

文言文冷泉亭記閱讀題答案附翻譯

亭在山下水中央,寺西南隅。高不倍尋,廣不累丈,而撮奇得要,地搜勝概,物無遁形。

春之日,吾愛其草薰薰,木欣欣,可以導和納粹,暢人血氣。夏之夜,吾愛其泉渟渟,風泠泠,可以蠲煩析酲,起人心情。山樹爲蓋,岩石爲屏,雲從棟生,水與階平。坐而玩之者,可濯足於牀下;臥而狎之者,可垂釣於枕上。矧又潺湲潔澈,粹冷柔滑,若俗士,若道人,眼耳之塵、心舌之垢,不待盥滌,見輒除去。潛利陰益,可勝言哉?斯所以最餘杭而甲靈隱也。

杭自郡城抵四封,叢山復湖,易爲形勝。先是領郡者,有相里君造虛白亭,有韓僕射皋作候仙亭,有裴庶子棠棣作觀風亭,有盧給事元輔作見山亭,及右司郎中河南元藇最後作此亭。於是五亭相望,如指之列,可謂佳境殫矣,能事畢矣。後來者雖有敏心巧目,無所加焉。故吾繼之,述而不作。

4.下列加點字的解釋,不正確的一項是(2分)

A.可以導和納粹納:吸納B.杭自郡城抵四封封:邊界

C.述而不作作:做文章D.可勝言哉勝:盡

5.下列各項都是對“冷泉亭風景”描寫的一項是(2分)

①由寺觀言,冷泉亭爲甲②吾愛其草薰薰,木欣欣

③矧又潺湲潔澈④山樹爲蓋,岩石爲屏⑤雖有敏心巧目,無所加焉

A.雹冖堍B.②③④C.雹佗邰D.雹邰堍

6.下列各項對原文所做的概括和分析,不正確的一項是(2分)

A.冷泉亭建在靈隱山的下面,石門澗的中央,靈隱寺的西南角。

B.冷泉亭雖然高不到十六尺,寬不超過兩丈,但是這裏集中了最奇麗的'景色,包羅了所有的美景

C.餘杭這個地方共有五座亭子,它們都是當時的太守修建的,冷泉亭是白居易爲右司郎中時修建的。

D.作者喜歡冷泉亭的原因,一是風景秀麗,二是人們一看到冷泉亭那些“眼耳之塵,心舌之垢”就可以摒棄。

7.把文言文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)

(1)於是五亭相望,如指之列,可謂佳境殫矣。(4分)

(2)此所以學者不可以不深思而慎取之也。(4分)

參考答案:

4.C(作:建造亭子)

5.B(①這是對冷泉亭的評價;⑤這是對五亭美景的讚美)

6.C(這座亭子是元藇修建的)

7.(1)在這種情況下,五座亭子可以相互望見,就像五個手指排列在一起,可以說,全郡的美景都在這些地方了。(注意:“列”“殫”各1分,整句通順2分)

(2)這就是治學的人不可以不深入思考謹慎取用的緣故(原因)啊!(句式、“所以”、“學者”各1分,整句通順1分)

參考譯文:

東南地區的山水勝景,餘杭郡的最優;就郡裏而言,靈隱寺最突出;從寺廟看,冷泉亭第一。

冷泉亭築在靈隱山下面,石門澗中央,靈隱寺西南角。它高不到兩尋(十六尺),寬不逾兩丈,但是這裏集中了最奇麗的景色,包羅了所有的美景,沒有什麼景物可以走漏的。

春天,我愛它的花草芬芳,林木茂盛,在這裏可以吐納清新空氣,令人氣血舒暢。夏夜,我愛它泉水輕流,清風涼爽,在這裏可以消去煩惱,解除酒困,令人心曠神怡。山上的樹林是亭子的大傘,四周的岩石是亭子的屏障。雲生於亭樑之間,水漫到亭階之上。你坐着玩賞,可用亭椅下清泉洗腳;你臥着玩賞,可在枕上垂竿釣魚。又加清澈的潺潺澗水,不息地緩緩在眼下流過。不論你是個凡夫俗子,或者是位佛門中人,你看到的聽到的邪惡門道,你想着的要說的骯髒念頭,不等那清泉洗滌,見了這裏的景緻,就會一下子全部消亡。這種無形中能獲得的益處,哪能給你說得完呢?所以我說冷泉亭是餘杭郡最優美的地方、靈隱寺第一的去處啊!

餘杭郡從郡城到四郊,山連山、湖連湖,有極多風景秀美的地方。過去在這裏做太守的人,有位相里君,築了虛白亭;僕射韓皋,築候仙亭;庶子裴棠棣,築觀風亭;給事盧元輔,築見山亭;右司郎中河南人元藇,最後築了這個冷泉亭。在這種情況下,五亭相互可以望見,像五個手指並列一樣。可以說,全郡的美景都在這些地方了,要築的亭子已經全築好了。後來主持郡政的人,雖然有巧妙的心思和眼光,再要加什麼也加不上了,所以我繼任到這裏以後,只是記述其事而不再添造(新的亭子)。

長慶三年八月十三日記。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀