詩詞歌賦文言文

劉蓉的故事文言文翻譯

本文已影響 2.39W人 

古文閱讀是語文考試中的重點,下面就是小編爲您收集整理的劉蓉的故事文言文翻譯的相關文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小夥伴哦!

劉蓉的故事文言文翻譯

劉蓉

蓉①少時,讀書於養晦堂之西偏一室,?a②而讀,仰而思,思有弗③得,輒起繞室以旋。室有窪④,徑尺⑤,浸淫日廣⑥。每履之,足若躓⑦焉。既久,而遂安之。

一日,父來室中,顧而笑曰:一室之不治,何以天下國家爲?命童子取土平之。後蓉復履其地,蹶然⑧以驚,如土忽隆起者,俯視地,坦然則既平矣。已而復然。又久,而後安之。

噫!習之於人,甚矣哉!足之履平地而不與窪適⑨也;及其久,則窪者若平,至使久而即平⑩其故,則反窒{11}焉而不寧。故君子之學,貴乎慎始{12}。

【註釋】①蓉:劉蓉(1816-1873)字孟容,號霞仙,湖南湘江人,清代文學家。②?a(fǔ):同俯。③弗(fú):不。④窪:凹陷的地方。⑤徑尺:直徑一尺。⑥浸淫日廣:逐漸地越來越大。浸淫:逐漸,漸進。⑦躓(zhì):被絆倒。⑧蹶(jué)然:跌倒的樣子。⑨不與窪適:不能適應凹地。⑩窪者若平:走凹地像走平地一樣。{11}窒(zhì):阻礙。{12}慎始:一開始就慎重。

【參考譯文】

蓉小的時候,在養晦堂偏西的一間房子裏讀書。低頭苦讀,仰頭冥想,思考後還有不理解的地方,往往起身在房間踱來踱去。房子的'地有塊凹窪,直徑一尺左右,一天天逐漸大起來。起先,每次踩着窪處,都會被絆着,險些摔倒;時間一久,就習慣了。

有一天,父親來到房間,看到窪凹笑着說:一間房子都不整理,怎麼能治理天下和國家呢?便叫童僕用土將窪凹填平。過後,蓉再踩到已填平了的窪凹處時,卻又差點絆倒,吃了一驚,好象那塊地面忽然凸出來似的。低頭看看,地面平平坦坦。又過了一段時間,然後就習慣了。

唉!習慣對人的影響是很厲害啊!踩慣平地的腳就不再適應凹窪地;等時間一久,踩窪凹就象踩平地一樣,以至把長久以來的窪凹填平、恢復原來的樣子後,踩上去反而礙腳,感到不自然。所以君子的學習,貴在開始要慎重。

閱讀題

1.下列句子中加點詞解釋錯誤的一項是()

A.命童子取土平之(填平)

B.坦然則既平矣(填平)

C.浸淫日廣(一天天)

D.顧而笑曰(回頭看)

2.下列句子中加點的然的用法和意思完全相同的兩項是()

A.蹶然以驚B.不以爲然

C.坦然則既平矣D.已而復然

3.用現代漢語翻譯下列句子意思。

①一室不治,何以天下國家爲?

譯文:_________________________________________

②故君子之學,貴乎慎始。

譯文:_________________________________________

4.已而復然中的然和及其久,則窪者若平中的其所指代內容分別是什麼?

____________________________________________________________

5.對上文的主旨理解得正確的一項是()

A.要治理天下,先要從治理身邊的小事做起。

B.凡事開頭難,要十分重視事情的開始。

C.積習難改,做學問最重要的是慎重地對待開頭。

D.培養良好的習慣,要從身邊的小事做起。

參考答案

1.B

2.A、C

3.①一間房子都不能整治好,怎麼能治理天下呢?②所以君子學習時,重要的是一開始就要慎重地對待,培養良好的習慣。

4.然指代蹶然以驚,如土忽隆起者;其指代在窪地上行走

5.C

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀