詩詞歌賦詩人

唐代詩人韋莊

本文已影響 2.76W人 

韋莊的閨情詞亦寫得非常出色,詞語與閨中之美人渾然融於一體,見詞尤見人,詞音即人語,可謂風韻臻於極致矣。歡迎大家閱讀!更多相關信息請關注相關欄目!

唐代詩人韋莊

韋莊簡介

韋莊(約836年— 約910年),字端己,漢族,長安杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,晚唐詩人、詞人,五代時前蜀宰相。出身京兆韋氏東眷逍遙公房,文昌右相韋待價七世孫、蘇州刺史韋應物四世孫。

乾寧元年(894年)年近六十時方考取進士,任校書郎。李詢爲兩川宣瑜和協使時,召韋莊爲判官,奉使入蜀,歸朝後升任左補闕。

天覆元年(901年),韋莊入蜀爲王建掌書記,自此終身仕蜀。天祐四年(907年),韋莊勸王建稱帝,任左散騎常侍,判中書門下事,定開國制度,舉薦張道古等忠直文人。官終吏部侍郎兼平章事,卒諡文靖。宋代張唐英撰《蜀檮杌》曾高度評價:“不恃權,不行私,惟至公是守,此宰相之任也。”

與溫庭筠同爲“花間派”代表作家,並稱“溫韋”。所著長詩《秦婦吟》反映戰亂中婦女的不幸遭遇,在當時頗負盛名,與《孔雀東南飛》、《木蘭詩》並稱“樂府三絕”。有《浣花集》十卷,後人又輯其詞作爲《浣花詞》。《全唐詩》錄其詩三百一十六首。

韋莊的詩代表作品

《菩薩蠻·紅樓別夜堪惆悵》

紅樓別夜堪惆恨,香燈半掩流蘇帳。殘月出門時,美人和淚辭。琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。勸我早歸家,綠窗人似花。

人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸。

【翻譯】

當時紅樓離別之夜,令人惆悵不已,香燈隱約地映照着半卷的流蘇帳。殘月將落,天剛破曉時,“我”就要出門遠行,美人含着淚珠爲“我”送行,真是“寸寸柔腸,盈盈粉淚”的樣子。臨別時爲我彈奏一曲如泣如訴的樂章,那琵琶杆撥上裝飾着用金製成的翠羽,雍容華貴;那琵琶弦上彈奏着嬌軟的鶯語,婉轉動人。那悽惻的'音樂分明是在勸“我”早些兒回家,碧紗窗下有如花美眷在等着他。

《臺城》

江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。

無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。

【翻譯】

江上春雨霏霏岸邊青草離離,六朝往事如夢只剩春鳥悲啼。最無情的還是臺城外的垂柳,依舊輕煙般地籠罩十里長堤。

《思帝鄉》

春日遊,杏花吹滿頭。陌上誰家年少,足風流。妾擬將身嫁與,一生休。縱被無情棄,不能羞。

《應天長》

別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。

難相見,易相別,又是玉樓花似雪。

暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。

想得此時情切,淚沾紅袖黦。

《憶昔》

昔年曾向五陵遊,子夜歌清月滿樓。

銀燭樹前長似晝,露桃華里不知秋。

西園公子名無忌,南國佳人號莫愁。

今日亂離俱是夢,夕陽唯見水東流。

【翻譯】

韋莊本來住在長安附近,後來移居虢州。黃巢起義軍攻破長安時,他正來京城應試,目擊這座古都的興替盛衰,撫今傷昔,寫下了這首“感慨遙深,婉而多諷”的七律。“感慨遙深”指其思想感情,“婉而多諷”言其情韻風調。

《古離別》

晴煙漠漠柳毿毿,不那離情酒半酣。

更把玉鞭雲外指,斷腸春色在江南。

【翻譯】

晴空雲淡柳色青如煙,別情難遣散飲酒豐酣。手拿着玉鞭指向雲外,使人斷腸是明媚江南。

《章臺夜思》

清瑟怨遙夜,繞弦風雨哀。

孤燈聞楚角,殘月下章臺。

芳草已雲暮,故人殊未來。

鄉書不可寄,秋雁又南迴。

【翻譯】

幽怨的琴聲在長夜中迴盪,絃音悲切,似有悽風苦雨繚繞。孤燈下,又聽見楚角聲哀,清冷的殘月徐徐沉下章臺。芳草漸漸枯萎,已到生命盡頭親人故友,從未來此地。鴻雁已往南飛,家書不能寄回。

《金陵圖》

江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。

無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。

《古別離》

晴煙漠漠柳毿毿,不那離情酒半酣。

更把玉鞭雲外指,斷腸春色在江南。

【翻譯】

寫文藝作品的人,大抵都懂得一種環境襯托的手法:同樣是一庭花月;在歡樂的時候,它們似乎要爲人起舞;而當悲愁之際,它們又好像替人垂淚了。韋莊這首《古離別》,跳出了這種常見的比擬,用優美動人的景色來反襯離愁別緒,卻又獲得和諧統一的效果。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀