經典小故事寓言故事

牛棚裏的雄鹿寓言故事

本文已影響 3.47W人 

一隻雄鹿被獵狗趕出了巢穴,只得躲進一個農家小院裏。他闖進了一個滿是公牛的牛棚裏,拼命擠進空牛欄的乾草堆中,藏了起來,但是他的鹿角卻一直露在釙面。不久,一頭公牛對他說:“是什麼原因讓你到這裏來自投羅網呢?待在這裏很危險,會被牧人抓走的,你知不知道?”雄鹿回答說:“求求你,就讓我在這裏待一會兒吧。當夜幕降臨後,我就能有機會在黑暗中逃走了。”整個下午都很平安,雖然有幾個僱工來牛棚照料牛羣,但是沒有一個人注意到雄鹿的存在,雄鹿一邊暗自慶幸可以平安逃走,一邊對公牛表示感激。“我們都希望你能平安,”先前曾和雄鹿講話的那頭公牛又開口了,“但是,你還沒有完全脫離危險。如果主人來了,你可能就會被發現,因爲沒有什麼能逃出他的眼睛。”正說着,農場主來了,開始抱怨工人沒有好好照料牛羣。“牲口都餓着呢,”他大喊道,“這裏再多加點乾草,要給他們足夠的鋪墊。”他一邊說着話,一邊查看着雄鹿躲身的乾草堆,立刻就認出了雄鹿。於是,他叫來幫工,立刻抓住雄鹿並殺死它美餐了一頓。

牛棚裏的雄鹿寓言故事

  【牛棚裏的雄鹿寓意

牛棚裏的雄鹿這篇寓言小故事就是說,在逃避一種危險時,不要忽視另一種危險。

  【牛棚裏的雄鹿英文版】

  THE STAG IN THE ON-STALL

A Stag,chased from his lair by the hounds,took refuge in a farmyard,and,entering a stable where a number of oxen were stalled,thrust himself under a pile of hay in a vacant stall,where he lay but the tips of his ently one of the Oxen said to him,“What has induced you to come in here?Aren’t you aware of the risk you are running of being captured by the herdsmen?”To which he replied.“Pray let me stay for the night comes I shall easily escape under cover of the dark”In the course of the afternoon more than one of the farm·hands came in,to attend to the wants of the cattle,but not one of them noticed the presence of the Stag,who accordingly began to congratulate himself on his escape and to express his gratitude to the Oxen.“We wish you well,”said the one who had spoken before,“but you are not out of danger the master comes,you will certainly be found out,for nothing ever escapes his keen eyes.”Presently,sure enough,in he came,and made a great to-do about the way the Oxen were kept “The beasts are starving,”he cried;“here,give them more hay,and put plenty of litter under them”As he spoke,he seized an armful himself from the pile where the Stag lay concealed,and at once detected ing his men,he had him seized at once and killed forthe table.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀