語文基礎問答

關於狐假虎威文言文的翻譯誰知道?

本文已影響 1.7W人 

原文:

關於狐假虎威文言文的翻譯誰知道?

虎求百獸而食之,得狐。狐曰:“子無敢食我也!天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我爲不信,吾爲子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎。”虎以爲然故遂與之行。獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,以爲畏狐也。

譯文:

老虎尋找各種野獸吃掉他們,抓到(一隻)狐狸。狐狸說:“您不敢吃我!天帝派遣我來做各種野獸的首領,現在你吃掉我,是違背天帝的命令。你認爲我的(話)不誠實,我在你前面行走,你跟隨在我後面,觀看各種野獸看見我有敢不逃跑的嗎?”老虎認爲(狐狸的話)是有道理的,所以就和它(一起)走。野獸看見它們都逃跑了。老虎不知道野獸是害怕自己而逃跑的,認爲(它們)是害怕狐狸。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀