語文基礎素材

BBC地道英語口語句子

本文已影響 2.34W人 

Helen: This is Real English from BBC Learning English. I’m Helen.

BBC地道英語口語句子

Zo: 大家好,我是劉佳。

Helen: Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language.

Helen: Today’s new word is a 'manny'. M.A.N.N.Y. Manny.

Zo: Manny. 這個詞可是夠新的,是什麼意思呢?

Helen: Well, you might know the word nanny. A nanny is a woman who looks after children while the mother goes to work.

Zo: Nanny 這個詞是女保姆的意思,那把第一個字母 n 換成 m,又是什麼意思呢?

Helen: Well, a manny is a male nanny.

Zo: 哦,manny 就是男保姆的意思啊。

Helen: Yes. Mannies are now very common in some cities in the United States.

Insert

A: I called your house yesterday. Who was that man who answered the phone?

B: That’s Freddy, my new manny. I’ve always hired women before, but he seems very good. I’d recommend you get one yourself!

Zo: 他們家用的`是男保姆。Would you prefer a manny or a nanny to look after your children?

Helen: I don’t think it matters. A manny could be just as good as a nanny.

Zo: Really?

Helen: Yes, why not? As long as he was good with my children, I’d hire a manny.

Zo: 是嗎?我怎麼覺得照顧孩子,還是女的更細心周到呢?

Helen: Well, manny or nanny, it makes no difference to me. Well let’s recap, a manny is a male nanny who looks after children.

Zo: 不管怎麼說,男保姆始終還是個新概念

Helen: That’s right. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Do tune in next time for more interesting new words. Bye for now.

Zo: See you next time.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀