上了賊船成語解釋
本文已影響
2.55W人
【成語原文】:上了賊船
【標準發音】:shàng lé zéi chuán
【繁體寫法】:上了賊船
【上了賊船是什麼意思】:比喻已入歧途,難以抽身
【上了賊船成語接龍】:扶搖直上 → 上了賊船 → 船堅炮利
【用法分析】:作謂語;用於被動的局面
【讀音預警】:倡導普通話,請按照音標【shàng lé zéi chuán】採用標準四聲閱讀。
【出處說明】:浩然《豔陽天》:“別哭啦,哭也沒用。這一回,我算上了賊船,走到江心了!”
【對應近義詞】:誤入歧途
【上了賊船的造句示例】:
1、當初你加入的時候就該知道規則。【每次看到onboard都很想翻譯成上了賊船……】
2、至於新聞集團的股東們,按照查爾斯?埃爾森的說法:“既然上了賊船,也就只能自認倒黴了。”
3、能告訴我是誰家的小夥兒這麼幸運嗎?差點兒上了你這條賊船。
4、應當承認,他這樣猜測確實是很合情理的,偵探現在感到萬分悔恨,悔不該上了福克的賊船。
5、一旦優秀的人才不堪誘惑被“騙上賊船”,公司拼了命也要想辦法留住他們。就因爲這樣,近年來硅谷人事糾紛的官司也越來越多。